INTRODUCCION

El Libro de Alexandre es una obra en verso del primer tercio del siglo
XIII, que narra, con abundantes elementos fabulosos, la vida de Alejandro
Magno. Está escrito utilizando la cuaderna vía o tetrástrofo monorrimo
alejandrino y se incluye en la escuela poética denominada mester de
clerecía. Se compone de 2.675 estrofas y 10.700 versos.

Trata uno de los grandes asuntos de la literatura europea occidental. La
extensión del texto, que supera los diez mil versos, la relevancia de las
fuentes y los asuntos tratados, la enorme erudición que se muestra y la
internacionalidad del tema hacen que este libro sea, tal vez, el más
interesante de su época.

El original se ha transmitido en dos copias, una realizada por Juan
Lorenzo, de Astorga, de fines del siglo XIII o más probablemente del
XIV, que introduce abundantes leonesismos en el original que transcribe,
llamado manuscrito O; otra, descubierta a finales del siglo XIX en París,
adopta rasgos del dialecto riojano, designado como manuscrito P, en cuyo
texto aparece atribuida la obra a Gonzalo de Berceo.

Actualmente la crítica considera que ni Juan Lorenzo ni el autor de los
Milagros de Nuestra Señora fueron los autores del Alexandre, por lo que la
obra se considera anónima. Sin embargo el entorno geográfico del autor
está situado en las actuales provincias de Logroño o Soria. Y por su
extensa preparación, debió estudiar en alguna universidad (Estudio
General), que podría haber sido la de Palencia, aunque no se descarta otra
cualquiera, por ejemplo París.
--Este artículo utiliza contenidos de la entrada de Wikipedia® "Libro de Alexandre" y está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0.
Literatura Espaņola
Libro de Alexandre
Libro de Alexandre

En cuanto a la datación, en la actualidad la fecha de mayor consenso estaría en torno a 1230, si bien no hay prueba concluyente y sí
teorías basadas en el cálculo a partir de la estrofa 1799 que sitúan la obra en los primeros años del siglo XIII.

El manejo de las fuentes es mucho más elaborado que en otros poemas clericales, como los de Berceo. Utiliza fundamentalmente el
Alexandreis de Gautier de Châtillon (un poema latino también de índole clerical compuesto hacia 1180), pero lo altera a su
conveniencia e incorpora pasajes procedentes de otras fuentes, como la Historia de preliis —una adaptación medieval de la Novela de
Alejandro (siglo III), conjunto de informaciones biográficas atribuida sin base a Calístenes, un general del emperador macedonio,
conocidas habitualmente como Pseudo-Calístenes— o el Roman d'Alexandre, un poema épico francés del siglo XII. Para una extensa
digresión sobre la guerra de Troya utiliza la Ilias latina (siglo I), resumen en hexámetros latinos de la Ilíada.
Unete a nuestra comunidad:
Comparte esta página:
Incipit del Libro de Alexandre, ms. O. La
segunda estrofa de esta obra se ha tenido
por la declaración de principios del mester
de clerecía.